Showing posts with label Proto poemas. Show all posts
Showing posts with label Proto poemas. Show all posts

Friday, February 18, 2011

Ashes to dust.

Ashes to dust.

Unaware of the rushing crowd
A man sits on the floor, his back against
The tall wall
He rolls a cigarette, he does it
as one who knows
how it will burn out.

Thursday, February 17, 2011

River (Sensei)

All day we sat at the long table, eating and drinking,
light and shadow keeping their own quiet conversation on the windows.

At the end of the gravel road the river eats at its margins,
willow trees falling into the water carried all the way to the ocean
In the distance flocks of birds fly low 
over the plowed fields, home for the season.

When darkness comes, it covers everything
and we go outside, stars above witnessing farewells,
at home the clocks ticking by our empty beds.

(a poem has never been work for me before...I always had this succession of words coming into my head, I would put them to paper and that was that...most of the time when I would stumble upon one of those attempts some time later, I would invariably feel ashamed, and I failed to grasp the point of writing it, but not anymore, I've found help and good help changes everything)

Wednesday, February 16, 2011

Morning flowers

- Mornings are long…

That is what I was about to say, to the girl
who comes to sit in front of me on the train,
poised in her imperial white dress,
mouth like a meaty flower on her small face

-  Mornings are long, dearest, but come evening flowers close all the same.

Wednesday, January 5, 2011

nós

por vezes o ar fica dentro dos pulmões.

por vezes não conseguimos desprender o ar que entrou nos nossos pulmões,
agiotas vorazes ficamos intoxicados pela volúpia da pertença, o agarrar
daquilo que não nos pertence, o ar ao ar apenas pertence.

encenamos pequenas mortes, que nada têm a ver com a morte
a Morte chega sempre pelo seu pé e anuncia-se com um arrepio gélido
imobiliza-nos a meio do gesto.

a morte liberta-nos do mundo, do agarrar e do ser agarrado.
a morte é como o ar e o mundo,
o ar é do ar, o mundo do mundo e a morte da morte.

nós somos do momento.

Monday, January 3, 2011

protopoema-1

A mãe caminha rápida levando o filho pela mão, vão a caminho da estação e o comboio não espera por ninguém.
O menino caminha inclinado para trás e para o lado do brinquedo que leva na mão livre, a mãe vai decidida em frente, um vive o tempo dos sonhos, a outra vive em tempo real, com horários de comboio e fins do mês para cumprir.